Viber၊ Telegram တွင် အသံ ကန့်သတ်နိုင်သည်။
Chrome တွင် ဖွင့်ပါ — အကောင်းဆုံး အတွေ့အကြုံ ရရှိမည်။
바이버·텔레그램에서는 음성이 제한될 수 있습니다.
정상 사용은 크롬에서 열어 주세요.
OPERATION K-PATCH MM
K-PATCH
MYANMAR
영상이 없어도 앱은 계속됩니다.
ကိုရီးယား ခံစားမှုများ။ မြန်မာ့ ဘဝတစ်ကွက် — K-PATCH MM နှင့် စတင်ကြစို့။
미얀마의 일상 속에서 한국어 감정 반응을 배워보세요.
⚠️ အချို့ စကားများသည် သူငယ်ချင်းများနှင့်သာ သုံးရသော စကားများ ဖြစ်သည်။
အခြေအနေပေါ်မူတည်၍ သတိဖြင့် သုံးပါ။
⚠️ 일부 표현은 반말·슬랭입니다.
상황에 따라 조심해서 사용하세요.
Syncing… / 동기화 중…
STAGE BRIEFING · အဆင့် ရှင်းလင်းချက်
훈련병 (RECRUIT)
1 – 10
⚠️ အချို့ စကားများသည် သူငယ်ချင်းများနှင့်သာ သုံးရသော စကားများ ဖြစ်သည်။
အခြေအနေပေါ်မူတည်၍ သတိဖြင့် သုံးပါ။
⚠️ 일부 표현은 반말·슬랭입니다.
상황에 따라 조심해서 사용하세요.
훈련병 (RECRUIT)
1–10 · 1 / 10
အဆင့် ဖြတ်ကျော်ပြီ 단계 돌파 / Stage Clear
RECRUIT · 훈련병
🎤 အသံထွက် စစ်ဆေးချက်
발음 테스트 — ပျမ်းမျှ 60 မှတ်နှင့်အထက် ရရှိရမည် / 평균 60점 이상
မေးခွန်း / 문제 1 / 5
ဤ စကားလုံးကို ပြောပါ / 이 표현을 말해보세요:
—
⚠️ အသံမှတ်မိမှုသည် Chrome တွင်သာ အလုပ်လုပ်သည် / 음성인식은 Chrome에서만 지원됩니다.
CERTIFICATION · အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်
훈련병 လက်မှတ် / RECRUIT Cert
SURVEY · စစ်တမ်း
စစ်သား အဆင့်မတိုင်မီ / 병사 단계 전
K-PATCH MM ကို အသုံးပြုရင်း ရရှိသော အတွေ့အကြုံကို မျှဝေပေးပါ။ သင်၏ မှတ်ချက်သည် ကျွန်ုပ်တို့ ဆက်လက် တိုးတက်ရန် အဓိက ကူညီမည် ဖြစ်သည်။
K-PATCH MM을 이용하면서 느낀 점을 알려주세요. 소중한 피드백이 됩니다.
အသက် / 나이
ကိုရီးယားဘာသာ သင်ယူမှုကာလ / 한국어 학습 기간
⭐ K-PATCH MM နှင့် မည်မျှ ကျေနပ်သနည်း / 전반적 만족도
😓 အခက်ဆုံး အမျိုးအစား / 가장 어려운 표현
📲 K-PATCH ကို မည်သို့ တွေ့သည် / K-PATCH 알게 된 경로
📚 နောက်တစ်ဆင့် လေ့လာလိုသော အကြောင်းအရာ / 다음에 배우고 싶은 주제
💬 အကြံပြုချက် / 자유 의견
📧 Email (optional / 선택)
ဗားရှင်း အသစ် ထွက်လာသောအခါ အကြောင်းကြားပေးမည် / 정식 출시 시 알림을 보내드립니다.
UNLOCK · ဖွင့်သော့
အရာရှိ အဆင့်မှ ဆက်လက် / 위관 단계부터
K-PATCH သည် အခမဲ့ ဝန်ဆောင်မှု တစ်ခု ဖြစ်သည်။ သင်၏ YouTube Subscribe နှင့် Like သည် ဤ content ဆက်လက် တည်ဆောက်ရန် အကူအညီ ဖြစ်သည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်! 🙏
K-PATCH는 무료로 제공되는 서비스입니다.
여러분의 구독과 좋아요는 이 서비스를 제작하고 발전시키는 데 큰 힘이 됩니다.
응원해 주셔서 감사합니다! 🙏
ENDING · နိဂုံးချုပ်
မစ်ရှင် ပြီးစီးပြီ / 임무 완료
You cleared the full K-PATCH mission. See you at launch!
전체 임무를 완료했습니다. 정식 출시 때 다시 만나요!